ΣΥΛΛΟΓΟΣ ΕΡΕΥΝΑΣ ΙΣΤΟΡΙΑΣ
Αχτίδες
πολιτισμού
από την
Μεσαιωνική Βόνδιτζα
Γράφει ο Αντιπρόεδρος
της Αμφικτιονίας Ακαρνάνων,
Ντίνος Στυλιανός
Η Αμφικτιονία προχωρεί στην έκδοση του 14ου βιβλίου της. Πρόκειται για τις επιστολές και τα σημειώματα του Ιωάννη Απόκαυκου, Μητροπολίτη Ναυπάκτου (1217-1227 μ.Χ.) προς την Επισκοπή Βονδίτζης. , με τα αρχαία κείμενα, την μετάφρασή τους, την ιστορική έρευνα και τον σχολιασμό.
Ο τίτλος του βιβλίου είναι:
Αχτίδες
πολιτισμού
από την
Μεσαιωνική Βόνδιτζα
Συγγραφέας : Ντίνος Στυλιανός
Ιούνιος
του 2020
Λίγα λόγια για το βιβλίο.
Μέσα από αυτή την επεξεργασία των πληροφοριών του Απόκαυκου, την προερχόμενη από την λέξη προς λέξη μετάφραση, αναδεικνύεται το μεγαλείο της μεσαιωνικής Βόνδιτζας. Όλα αυτά που διέδιδαν οι ξένοι διπλωμάτες, οι μετέπειτα ξένοι περιηγητές, οι σημερινοί ακόλουθοι των ξένων συμφερόντων, διαψεύδονται. Αποδεικνύεται στη πράξη ότι στην τότε Ελλάδα υπήρχε πολιτισμός. Ο Ελληνισμός είχε διατηρηθεί. Υπήρχε οργάνωση και παιδεία. Στη Βόνδιτζα υπήρχε πολιτικός και στρατιωτικός διοικητής, υπήρχε καστελάνος, υπήρχε διοικητική δομή, υπήρχαν σχολές όπως παπαδικής, γραμματικής, αριθμητικής και ψηφιδωτών, υπήρχαν ξένοι επενδυτές, υπήρχε οργανωμένη κοινωνία με νόμους και ηθική τάξη.
Αν σε εκείνη την εποχή υπήρχαν και άλλοι «Απόκαυκοι» οι οποίοι με τις επιστολές τους να απευθύνονται σε τοπικούς παράγοντες, τότε θα διαπιστώναμε ότι σε εκείνη την περίοδο δεν ήταν μόνο η Βόνδιτζα ως μια οργανωμένη κοινωνία. Σίγουρα υπήρχαν πολλές πόλεις, αρκετές οργανωμένες κοινωνίες. Ο Ελληνισμός δεν είχε χαθεί. Διατηρούνταν έστω και στα βασικά όρια.
Χορηγός της έκδοσης είναι ο Δέλλας Γεώργιος πτ.Θ., Αρχιμανδρίτης του Οικουμενικού Θρόνου. Εκτός από χορηγός, μετά του Θεόδωρου Πανταζόπουλου συντόνισε την έρευνα για την Επισκοπή Βονδίτζης στην περίοδο πρό του 7ου αιώνα.
Οι επιστολές αυτές μεταφράστηκαν από τις φιλόλογους:
- -Βασιλάκου Ειρήνη (Φιλόλογος από την Βόνιτσα)
- -Καλέντζου Δέσποινα (Φιλόλογος από την Βόνιτσα, καθηγήτρια στη Λευκάδα και πρώην Αντιδήμαρχος Λευκάδας)
- -Μπογόρδου Γεωργία (Φιλόλογος Αγρινίου από το Αθάνι Λευκάδας)
- -Προδρομίτη Δέσποινα (Φιλόλογος από την Βόνιτσα)
- -Σπαθή Μαίρη (Φιλόλογος στην Καβάλα, από την Βόνιτσα)
- -Τσούκα Αικατερίνη (Φιλόλογος στον Μύτικα, από την Βόνιτσα)
- -Τυπάλδου-Αντωνίου Χαρά (Φιλόλογος στην Λευκάδα)
- -Κέφη Χριστίνα, (φιλόλογος Γυμνασίου-Λυκείου Παλαίρου με καταγωγή από το Χανόπουλο Αρτας)
- Και τον Γεράσιμο Αραβανή. (Φιλόλογος από την Λευκάδα)
Η γραφή των αρχαίων κειμένων (με μονοτονικό) έγινε από την μαθήτρια Νίκη Γότση, με καταγωγή από το Μοναστηράκι. Η δεύτερη «ματιά» στο αρχαίο κείμενο έγινε από την Μπογόρδου Αγγελική, μαθηματικό στο Γυμνάσιο-Λύκειο Παλαίρου και με καταγωγή από το Αθάνι Λευκάδας.
Την σημασιολογία των τοπωνυμίων μας την έδωσε ο Ηλίας Τσαλίκης, γνώστης πολλών γλωσσών ( εκτός από τις Ευρωπαϊκές, γνώστης και των γλωσσών της Βαλκανικής).
Για την Αμφικτιονία Ακαρνάνων
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου
Τι λες γι αυτό αγαπητό Ξηρόμερο