Με ανάρτηση στον προσωπικό του λογαριασμό στο Facebook ο Γιώργος Μπαμπινιώτης εξήγησε τη σωστή χρήση τριών αγγλικών λέξεων που χρησιμοποιούμε καθημερινά, εν μέσω της πανδημίας.
«Μάς… take away και μάς σήκωσε με τον κορωνοϊό να καλπάζει και να οδηγούμαστε όλο και περισσότερο ως διατροφική διέξοδο σε… delivery, ενώ συγχρόνως βομβαρδιζόμαστε καθημερινά από lockdown, γενικό ή mini lockdown. Έλεος (ή ”ήμαρτον”, που λένε κάποιοι)! Κι εγώ (”στον κόσμο μου”, εννοώ… τον γλωσσολογικό) μέσα στην πανδημιακή αντάρα να παρακινώ (… ”τέτοια ώρα τέτοια λόγια”) τους εναπομείναντες γλωσσικά ευαίσθητους να θρηνολογούμε τουλάχιστον Ελληνικά! Αυτό κι αν είναι ”γλωσσική αποκοτιά” εκ μέρους μου…», ανέφερε ο καθηγητής Γλωσσολογίας και πρώην πρύτανης του Πανεπιστημίου Αθηνών.
Αν παει ο μπαμπινιωτης ξηρομερο ηπειρο θα σκισει τα πτυχια του...ν ακουσει το ΠΑΕΝ ΤΟ ΜΑΤΣΑΛΜΑ ΓΟΝΑ,,
ΑπάντησηΔιαγραφήΔΕΝ εκατσα ΕΦΚΑ,
Να σι κοβ η νιλα κυριε μπαμπνιωτημ γι αυτο μη ζγωνς μπιτ🤣
Φίλε, άλλο η τοπολαλια κι άλλο το greeklish... Αυτό διατυμπανιζει ο άνθρωπος!
ΔιαγραφήΓιατί ρε φίλε να μην πάει Ξηρόμερο;ξέρεις από πού κατάγεται ο Μπαμπινιώτης; Για πες μου.
ΑπάντησηΔιαγραφήΟ μπαμπινιωτης ειναι συνδημοτης της μπαμπινης..αυτο ειναι γνωστο..παρολα αυτα ειναι προφανες οτι ο 3.16 κανει πλακα..η προφορα μας εχει γινει και viral απο διαφορες αναρτησεις στον ιντερνετ.δεν ειναι τοσο κακο να εχουμε αυτογνωσια κ αυτοσαρκασμο
ΔιαγραφήΜπαμπίνη μήπως
ΑπάντησηΔιαγραφή