Παρασκευή 11 Μαρτίου 2022

Η Κατερίνα Θεοδώρου μας προσκαλεί να επιβιβαστούμε στο «Νυχτερινό Τρένο»


Η συγγραφέας Κατερίνα Θεοδώρου μίλησε στο CalendArt.gr για το βιβλίο της «Νυχτερινό Τρένο» και την πορεία της στον χώρο της λογοτεχνίας.


Η λογοτεχνία τρόμου και φαντασίας είναι ιδιαίτερα συνδεδεμένη με συγγραφείς τους εξωτερικού, όπως Στήβεν Κίνγκ, Κλάιβ Μπάρκερ και Χ.Π. Λάβκραφτ......
Διαβάστε περισσότερα »
Ολοένα και περισσότερο όμως παρατηρούμε πως το είδος αποκτά σταθερά και δυναμικά τους πρεσβευτές του και στην Ελλάδα. Μία από αυτούς τα τελευταία χρόνια είναι η Κατερίνα Θεοδώρου. Η μεγαλωμένη στην Ερέτρια της Εύβοιας δασκάλα και πλέον κάτοικος του Αστακού Αιτωλοακαρνανίας, μας συστήθηκε στον χώρο της λογοτεχνίας με το πρώτο της βιβλίο «Ο δρόμος για την Κόλαση», που κυκλοφόρησε τον Δεκέμβριο του 2016 από τη Δυάς Εκδοτική. Δύο χρόνια αργότερα, τον Οκτώβριο του 2018, κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις Λυκόφως το δεύτερο προσωπικό της βιβλίο, «Εκείνη», ενώ από τον Απρίλιο του 2021 το αναγνωστικό κοινό επιβιβάζεται στο επιτυχημένο τρίτο της μυθιστόρημα «Νυχτερινό Τρένο» από τις Πρότυπες Εκδόσεις Πηγή , για μια διαδρομή γεμάτη τρόμο και μυστήριο.

Η συγγραφέας αποδέχθηκε με χαρά την πρόταση του CalendArt και μας μίλησε για το πρόσφατο μυθιστόρημα της, για την επιτυχημένη εως τώρα πορεία της στον χώρο του βιβλίου, καθώς και την ενασχόλησή της με το είδος των ψυχολογικών θρίλερ και τρόμου/φαντασίας.

-Τι σας παρακίνησε να ασχοληθείτε με την συγγραφή βιβλίων;

Υπήρξα επί πολλά χρόνια δεινή αναγνώστρια, ακόμα είμαι άλλωστε, οπότε μπορώ να πω ότι η συγγραφή εμφανίστηκε σαν μία πρόκληση του «να περάσω από την άλλη πλευρά» και να δοκιμαστώ σε κάτι νέο. Θαύμαζα την ικανότητα των αγαπημένων μου συγγραφέων να γεννούν κόσμους ολόκληρους και να δημιουργούν ολοζώντανες παραστάσεις μέσα από τα κείμενά τους. Μελετούσα με ενδιαφέρον την τεχνική τους και αναρωτήθηκα κατά πόσο μπορούσα να πετύχω η ίδια κάτι τέτοιο. Αρχικά δεν ήξερα αν η προσπάθειά μου θα ευοδωθεί, αλλά με ευχαριστούσε η διαδικασία.

-Δασκάλα το πρωί και… συγγραφέας με έφεση στο θρίλερ και το μυστήριο το βράδυ. Τι σας ώθησε να ασχοληθείτε με αυτό το είδος λογοτεχνίας;

Η προϋπηρεσία μου στο είδος, θεωρώ. Το μυστήριο ασκούσε πάντα πάνω μου μια ιδιαίτερη γοητεία. Επεδίωκα από παιδί να βλέπω ταινίες αγωνίας, μου άρεσαν οι ιστορίες τρόμου, έχω διαβάσει πάρα πολλά βιβλία παρόμοιας θεματολογίας, οπότε το να ασχοληθώ με τη συγγραφή μυθιστορημάτων τρόμου ήταν μια φυσική εξέλιξη των πραγμάτων. Βεβαίως, δεν είναι το μόνο είδος με το οποίο έχω καταπιαστεί αλλά ό,τι έχω εκδώσει μέχρι τώρα ανήκει στο είδος των ψυχολογικών θρίλερ και στη λογοτεχνία τρόμου/φαντασίας.

-Ποιούς θεματικούς άξονες εξερευνάτε συνήθως στα βιβλία σας;

Με ιντριγκάρουν πολύ οι ανθρώπινες σχέσεις, τα κρυφά κίνητρα και οι προθέσεις κάποιων, οι παρεκτροπές τους και οι παρεκκλίσεις της ανθρώπινης συμπεριφοράς. Και στα τρία βιβλία μου υπάρχουν χαρακτήρες που άγονται και φέρονται από τα πάθη τους. Άλλοι δε, είναι τόσο άπληστοι και αδίστακτοι που οι ίδιες οι επιλογές τους τούς οδηγούν στη συντριβή. Στο τελευταίο μου βιβλίο, «Νυχτερινό Τρένο», το οποίο κυκλοφορεί από τις Πρότυπες Εκδόσεις Πηγή, θίγονται κοινωνικά θέματα όπως η βία, το trafficking, η γυναικεία κακοποίηση. Δεν μπορώ να μένω αμέτοχη σε όσα δραματικά λαμβάνουν χώρα στην εποχή μας. Αυτά τα θέματα πρέπει με κάθε τρόπο να αναδεικνύονται και να καταδικάζονται. Η συχνότητα των φαινομένων είναι ιδιαιτέρως ανησυχητική, δεν πρέπει να εφησυχάζουμε.

-Η γραφή σας έχει επηρεαστεί από κάποιους λογοτέχνες του παρελθόντος;

Έχω διαβάσει πολλά έργα των Stephen King, Clive Barker, Graham Masterton και H.P.Lovecraft. Πολύ διαφορετικοί μεταξύ τους, με την δική του οπτική και δυναμική ο καθένας. Πάντα εντυπωσιαζόμουν με τον τρόπο που έμπλεκε ο King τις ζωές των ηρώων του και κινούσε τα νήματα και ενθουσιάστηκα με την ταξιδιάρικη γραφή του Barker και τις ολοζώντανες περιγραφές του. Άλλα αγαπημένα μου βιβλία είναι «Το ξέσπασμα της Βίας» του Jan Guillou και το «Άρωμα» του Patrick Suskind. Διαβάζοντας κάποιος αυτά τα βιβλία δεν μπορεί να μείνει αμέτοχος στα γεγονότα που πλαισιώνουν τους ήρωες του βιβλίου και σε όσα καλούνται να αντιμετωπίσουν. Είναι τόσο καλογραμμένα που κεντρίζουν τις αισθήσεις. Βλέπεις, μυρίζεις, αγγίζεις και γεύεσαι ότι και εκείνοι. Έπειτα, θεωρώ ότι ένα λογοτεχνικό έργο δεν πρέπει να υστερεί ούτε σε πλοκή και χαρακτήρες, ούτε και σε τεχνική. Προσπάθησα να αφομοιώσω τα θετικά που έβρισκα πάντα στα βιβλία άλλων δημιουργών και να τα αξιοποιώ στα γραπτά μου με τους δικούς μου τρόπους.



– Μπορείτε να μας πείτε μερικά λόγια για το Νυχτερινό Τρένο; Ποιά κοινά σημεία αλλά και τι διαφορετικό μπορεί να βρει ο αναγνώστης σε σχέση με τις προηγούμενες συγγραφικές δουλείες σας;

Το «Νυχτερινό Τρένο» ανήκει ξεκάθαρα στη λογοτεχνία τρόμου και φαντασίας. Είναι το τρίτο μου προσωπικό βιβλίο μετά το «Ο δρόμος για την Κόλαση» και το «Εκείνη». Το πρώτο είναι ένα δραματικό/ψυχολογικό θρίλερ με θεματολογία ρεαλιστική η οποία θα μπορούσε να αφορά μια υπόθεση του αστυνομικού δελτίου, ενώ το δεύτερο, αρκετά διαφορετικό, είναι ένα σκοτεινό παραμύθι με πολλούς συμβολισμούς. Σε όλα τα έργα μου, όπως και στο τελευταίο, το «Νυχτερινό Τρένο», οι ήρωες κουβαλούν τον δικό τους σταυρό καθώς και πλήθος ανομολόγητων και σκοτεινών μυστικών. Άλλες φορές οι αποκαλύψεις στην εξέλιξη των πραγμάτων φέρνουν τον όλεθρο και άλλες τη λύτρωση. Το «Νυχτερινό Τρένο» είναι πιο ακραίο σε περιγραφές και ένταση σε σχέση με τους προκατόχους του γιατί η θεματολογία του το απαιτούσε. Ωστόσο, μέσα στην παραδοξότητά του είναι και το πιο αισιόδοξο καθώς από τις τελευταίες του σελίδες ξεπηδάει μια λυτρωτική ελπίδα φωτός. Το τέλος ανταμείβει τον αναγνώστη για όσα παράδοξα του επιφύλαξε το ταξίδι.

-Τα προσωπικά μυθιστορήματά σας μέχρι τώρα (Εκείνη, Νυχτερινό Τρένο, Ο Δρόμος για την Κόλαση) χαίρουν την εκτίμηση τόσο του κοινού όσο και των κριτικών. Ποιό είναι κατα τη γνώμη σας , το στοιχείο που τα έχει κάνει τόσο αγαπητά στους αναγνώστες;

Ευχαριστώ πολύ για την κρίση σας αυτή, με τιμά ιδιαιτέρως. Η αλήθεια είναι πως σε κάθε δουλειά μου επιμένω αρκετά μέχρι να φτάσω στο επιθυμητό σημείο. Γράφω, διορθώνω, επιμελούμαι εκ νέου, πολλές φορές αυτό, έπειτα αποφορτίζομαι για κάποιο χρονικό διάστημα και ξανά η ίδια διαδικασία. Εφόσον δεν με πιέζουν οι προθεσμίες, ο χρόνος είναι με το μέρος μου. Βεβαίως, το πώς θα εκλάβει το αναγνωστικό κοινό την προσπάθειά μου είναι κάτι που δεν μπορώ να προβλέψω, ωστόσο, η πολύχρονη επαφή με το εν λόγω είδος είναι μεγάλο πλεονέκτημα και αφετέρου το αδιάκοπο δούλεμα του βιβλίου, βοηθούν ώστε το έργο μου να ανταποκρίνεται σε κάποια συγκεκριμένα στάνταρτς τα οποία οι λάτρεις των θρίλερ θα τα εκτιμήσουν και θα τα απολαύσουν. Τα μηνύματα που παίρνω από τους αναγνώστες είναι ενθαρρυντικά, με βοηθούν να συνεχίσω και δεν υπάρχει μεγαλύτερη ηθική ανταμοιβή για οποιονδήποτε δημιουργό από το να τυγχάνει το έργο του ευρύτερης αποδοχής και να προτείνεται και σε άλλους.

-Πιστεύετε πως τα είδη των θρίλερ, τρόμου και φαντασίας , σε σύγκριση με άλλα είδη έχουν αναπτυχθεί και έχουν βρει το αναγνωστικό τους κοινό στην Ελλάδα;

Είναι θετική και ελπιδοφόρα η ανταπόκριση του αναγνωστικού κοινού σε έργα που ανήκουν στη λογοτεχνία τρόμου και φαντασίας στις μέρες μας. Ειδικά την τελευταία οκταετία υπάρχει μεγάλη άνθηση και πληθώρα τίτλων για κάθε γούστο και προτίμηση. Οι εκδοτικοί οίκοι δεν παρουσιάζονται πλέον επιφυλακτικοί, το ίδιο το κοινό αναζητά βιβλία τρόμου και μυστηρίου, επομένως πλέον συναντάς παντού στα ράφια των βιβλιοπωλείων λογοτεχνία τρόμου και φαντασίας Ελλήνων και ξένων δημιουργών. Σε παλιότερες εποχές οι τίτλοι ήταν πολύ περιορισμένοι και ορισμένοι από αυτούς βρίσκονταν με μεγάλη δυσκολία. Η αγορά, όπως είναι φυσικό, ακολουθεί τις τάσεις της εποχής και οι λάτρεις του μυστηρίου είναι με το παραπάνω ικανοποιημένοι από τη νέα αυτή προοπτική. Θεωρώ πως η τάση αυτή ήρθε για να μείνει. Το κοινό πάντα υπήρχε αλλά δεν έβρισκε εύκολα αυτό που αναζητούσε. Τώρα το κοινό μεγαλώνει και επιπλέον έχει τη δυνατότητα να επιλέγει ανάμεσα με πολλά το βιβλίο που του ταιριάζει.

Λίγα Λόγια για το «Νυχτερινό Τρένο» από τις Πρότυπες Εκδόσεις Πηγή

Υπόθεση:

Η Αγγελική Μαρτίνου, µια νεαρή γυναίκα, ξυπνά σε έναν έρημο σταθμό τρένων. Το τοπίο μοιάζει εντελώς άγνωστο σε αυτήν. Δεν γνωρίζει πώς βρέθηκε εκεί ενώ η άγνοια για το παρελθόν της μεγαλώνει τη δυσφορία της. Ο παγωμένος αέρας, το σκοτάδι και τα θηρία του δυσχεραίνουν περισσότερο τη θέση της. Όταν µια αγέλη λύκων οσμίζεται τον φόβο της και πλησιάζει επικίνδυνα, το Νυχτερινό Τρένο σαν από μηχανής θεός, σταματά στην έρημή πλατφόρμα και την καλεί σε επιβίβαση.

Το ταξίδι για το Άγνωστο μόλις ξεκινά…

Γρήγορα διαπιστώνει ότι δεν είναι μόνη της σε αυτήν την περιπέτεια. Δυο γυναίκες και τρεις άνδρες συναντιούνται στο ίδιο βαγόνι, έχοντας
την ίδια σύγχυση. Ωστόσο, ο καθένας τους φαίνεται πως κρύβει θανάσιμα μυστικά. Το Νυχτερινό Τρένο επιταχύνει επικίνδυνα και οδεύει στον εκτροχιασμό.

…µόνο που σε αυτό το τρένο τίποτα δεν είναι όπως δείχνει…
Για το «Νυχτερινό Τρένο» έγραψαν :

«Είναι μια ιστορία που σε κρατάει στα δεσμά της από την πρώτη μέχρι και την τελευταία
στιγμή. Άγχος, αδρεναλίνη, ανυπομονησία και έξαψη είναι μόνο λίγα από τα
συναισθήματα που σε καταλαμβάνουν, ενώ διαβάζεις. Ειδικά στο δεύτερο μέρος, όπου
γνωρίζουμε και τις προσωπικές ιστορίες κάποιων χαρακτήρων, απλά δεν μπορείς να
σταματήσεις την ανάγνωση».
Χριστίνα Ψύλλα, συγγραφέας

«Ολοκληρώνοντας το ‘Νυχτερινό Τρένο’ της Κατερίνας Θεοδώρου, για αρχή έχω να πω
ότι η γραφή της είναι συγκλονιστική και η φαντασία της αξιοθαύμαστη και σπάνια.
Με σκηνές τόσο δυνατές, και χαρακτήρες τόσο ζωντανούς, η συγγραφέας τρυπώνει στον
ψυχισμό του αναγνώστη και τον κατευθύνει.
Ένα πραγματικά άρτιο έργο στο οποίο δε βρήκα ούτε μία παράγραφο να είναι περιττή».
Σόνια Σαουλίδου, συγγραφέας

«Η Κατερίνα Θεοδώρου μετακινεί τους παράξενους επιβάτες σαν πιόνια σε μια παρτίδα
σκάκι, με τη διαφορά ότι η σκακιέρα της δεν είναι επίπεδη και λογική, αλλά
πολυδιάστατη, ονειρική και αρχέγονη. Μύθος, ψυχή και κάθαρση γίνονται ένα και
συνταξιδεύουν με τους σκοτεινούς χαρακτήρες του βιβλίου».
Δημήτρης Δελαρούδης, συγγραφέας

Μπορείτε να βρείτε το βιβλίο της Κατερίνας Θεοδώρου από τις Πρότυπες Εκδόσεις Πηγή ΕΔΩ

πηγη calendart.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Τι λες γι αυτό αγαπητό Ξηρόμερο